« *chakka!* | HomePage | wo soll es denn hingehen? »

05.05.2008

von gebratenen schuhen und scharfen enten

nein nein, dieses mal ist nicht die nt gemeint ;)

ich hatte gerade mal wieder thai. es ging heute vor allem um die verschiedenen %$&%/&()( betonungen dieser sprache.

was bin ich froh, dass sowohl englisch, deutsch, finnisch und alle anderen mir bis jetzt bekannten sprachen _verschiedene_ wörter für unterschiedliche sachen haben. strand heißt strand, berg berg, weiß weiß und reis reis. sind doch gut zu unterscheiden, nicht wahr?

aber nicht hier. alle vier wörter sind nämlich mit drei buchstaben auszudrücken: kao. dann fängst du an das verflixte wort unterschiedlich zu betonen, erst DANN entscheidet sich, ob du nu urlaub am strand oder aufm berg machst, reis essen wolltest oder einfach weiße farbe brauchst. zum haareraufen.

thoot ist ausziehen. und minimal anders betont (sagte ich jemals, dass ICH als ziemlich unmusikalischer mensch diese betonungen einfach _nicht_ höre, geschweige dann aussprechen kann?) gebraten. also unterhielt ich mich vorhin mit meiner weltbesten thailehrerin fröhlich über gebratene schuhe :p

ich werde mich auch nielmas trauen, ente im lokal zu bestellen (gut, dass ich das nasse viech zum essen eh nicht besonders mag ;). denn der unterschied zwischen "ente" und "scharf" ist mal wieder so minimal (pet) wie zwischen gesicht und reisfeld (naa) oder allergie und ziege (pää). ich habe während meiner medikamentenallergie letztes jahr wahrscheinlich jedem erzählt, dass ich statt einer allergie eine ziege habe.

kein wunder dass man mich desöfteren sehr verblüfft anschaut ;))))

Kommentarstatus

Liebe Frau Scharf *g*,

von weitem sehr lustig, von nahem wahrscheinlich mitunter peinlich *g* ... gut, wenn man resistent gegen Peinlichkeiten ist ...

Ich nehme mal an, die Thai raten sich dann schon zusammen, was die Ausländer sagen wollen.

Übrigens ist die deutsche Sprache auch tückisch, vorallem wenn man locker noch ein paar Fremdworte einstreut ...
meine Arbeitskollegin erzählte neulich etwas über eine Katze, die sich bereits mit einem neuen Raum "desinfiziert" und hatte da auch noch etwas "im Hinterhalt".

Ich bin sicher, du lernst das bestimmt, schließlich kannst du sogar finnisch ;-) ...

Ganz liebe Grüße
Steffi

Veröffentlicht von: Steph | 06.05.2008